Lukežu Vanǧel
- Parvi kapitul
Rojstvo Janeža Karstnika an Ježušovo
Nastóp
[1]Zakí puno med njim so začel opoveduvat pravco zgodbic ki so se gajale med nam, [2]takuok so nan jih preneslì tisti ki so jih bli priča že odsparvič an so ratal ministri besiede, [3]takuo san nameniu an jist lepuo pregledat gor na usako okažjon že odsparvič an gor na njo napisat za tè no zaročenó ratingo, famož Teofil,[4] za de se dovizaš na tarduost učìenja ki si sparjeu.
Rodienje an skrito živlìenje
Janeža Karstnika an Jezusa
Oznanilo rojstva Janeža Karstnika
[5]Cajtu Erodeža, kraja Judee, je živeu an gaspuod kličen Zakarija, od klaše Abija, an j meu ženó zlieženo iz Arona, kličena Elisabeta.
[6]So bli tu glih tapred Buogan, so dopunjeval odkritosarčno usé lèce an Gaspuodove zapuovedi. [7]Pa nieso imiel sinuove, zuok Elizabeta j bla jalova an obà sta bla parlietih.
[8]Medtem ki Zakarija j služu tapred Buogan u menjavi suoje klaše, [9]po navadi gospuodove zlužbe, muj točala sreča stopnit u timpilne za ufrit vieruh.
[10]Ciela ljudska sosiednja j molila tan uoné cajtu vieruha. [11]Antadá sej parkazu Gaspuodu anjovac, rauan na desno kraj utarja vieruha.
[12]Kar gaj videu, Zakarija sej pomotu an gaj parieu strah.
[13]Ma anjovac muj jau: “Na buojse, Zakarija, tuoja molitu j bla uslišana an tuoja žená Elizabeta te da negá otroká, [14]ki ga boš klicu Janež. Boš meu raduost an veseličanje an puno med njim se bojo veselil za njegá rojstvo, [12]zakí on bo velík pred Buogan; na bo piu vina ne pjanaste piače, bo pun Svetega Duha že od njiedra suoje matere [16]an parpeje nazaj puno israelske sinuove suojemu Gospuodu Bogù. [17]Jin bo hodú spriet z duhan an z Elijovo močjo, za prenest očne sarca sinuovan an ribele modruosti an paračat Gospuodu nega folka lepuo parpraunega”.
[18]Zakarija je jau anjucu: “Kuo moren tuole spoznat? Ist san star an muoja žená j parlietih.
[19]Anjovac muj odguoru: “Ist san Gabriel ki stojin tapred Buogan an me so pošijal za te parnest telo lepo oznanilo. [20]An glej, boš mutast an na boš mogú guorit do tist dàn u katerin tele reči se bojo gajale, zuok nies viervu muojin besiedan, katere se dopunejo u njih cajtah”.
[21]Tist cajt folk je čaku Zakarija an sej čudvu ki je stau tarkaj tan u timpilne. [22]Kár pa sej uarnú an jin nia mogú guorit, so zastopil de u tilpilne j meu no parkazanje.
Jin je niek mignjavu an je ostaju mutast.
[23]Kar j kompliu njega dni servicha, sej uarnú damu.
[24]Po tistin dnen Elizabeta, njegá žená, je ostala žaroká an sej skrivala za pet miescu an j guarila: [25]“Glej, kaj za me nardiu Gaspuod, u tiste dni u katerin je maru oduzet muojo sram mies judì.”
Oznanienje
[26]U šestin miesce, anjovac Gabriel je biu pošjan od Bogà u ni Galilejske mieste, kličena Nazaret, [27]ni devici, obečana žená nemú možu Davidske hiše, kličan Jožef. Devica sej klicala Marija.
[28]Kar je stopnu čeh nji, je jau:
“Te pozdraven, o puna gnade, Gospuod je s tabo”
[29]Na tele besiede oná je ostala zganjena an sej prašuvala kaj bi teu reč tist pozdrau.
[30]Anjovac j je jau:
“Na buojse, Marija, zuok si ušafala gnado pred Buogan. [31]Glej, zanòseš negá snu, ga rodiš an ga boš klicala Jezus.[32]Bo velik an kličan Sin Narvišji; Gaspuod Buog nu da stol Davida njegà očí [33]an bo krajuvu za nimar gor na Jakopovo hišo an njega kraljestvo na bo mielo koncá”.
[34]Antá Marija j jala anjucu:
“Kuo more bit? Na požnan možà?”.
[35]J Je odguoru anjovac:
“Sveti Duh stopne dol na te, dol na te arstegne njegá sienco mogočnost Narvišjega. Tist ki se rodì bo ries svet an kličen Božji Sin. [36]Videš: an Elizabeta, tuoje parjatelca, u nje starost je zanosila snu an tele je te šesti miesac za njo, kar usí so rajtal jalovo: [37]nič je nemogočno Bogù.”
[38]Antadá Marija j jala:
"San tle, san dikla Gospuodova, naj rata z mano kar si jau”:. An anjovac je šu od nje.
Obiskovanje
[39]U tih dneh Marija sej ložlá na viáč pruo bregù an je frišno dosegla no Judejsko miesto.
[40]Kar je stopnila tu Zakarijovo hišo j saludala Elizabeto.
[41]Ku Elizabeta j čula Marijin pazdrau, puobic ji je poskoknú u krilo.
[42]Elizabeta j bla puna Svetega Duha an je močnuo zauekala:
“žegnana si med ženam an žegnan je sad tuojga krila! [43]Kogá zahvalen de muojga Gaspuoda mat pride h mené? [44]Glej, ku glas tuojga saluda je paršlá na muoje uha, buobič je dogovednú od vesejá u muoje krilo. [45]An blažena tista ki je viervala u dopunjo gospuodovih besied.”
Manjifikat
[46]Antá Marija j jala: “
Muoja dušica poviša Gaspuoda
[47]an muoja duša se gonobì u Buoga, muojega odrešenika,
[48]zakí j pogledu ponižnost suoje dikle. Od sa za naprej usí roduovi me boj klical blažena.
[49]Velike rečì je nardiu u menè Usegamogočni an Sveto j njegá ime:
[50]od rodà do rodà njegá usmilnost se astegne gor na tiste ki se ga bojò.
[51]J pogarnu mogočnost suoje naruoče, je arstresu prešerne u mislih njh sarcá;
[52]je prevargu te močne doz njih stoláh, je uzdignu te ponižne;
[53]je napunu blagà te lačne, je odgnú s praznim rokam te bogate.
[54]J pomau Jsraelu, suojmu hlapcu, an sej zmisnu na suoje usmilnosti,
[55]takuo ki je biu obečú našin te starin, Abramu an gnegá narodu, za nimar”.
[56]Marija je ostala z njo tri miesce, potlé sej uarnila damu.
Rojstva Janeža Karstnika an obísk bkižnjih
[57]Medtem za Elizabeto sej kompliu cajt poroda an je rodila snu.
[58]Bližnji an parjateli su čul de Gospuod j biu poveliču u nji suojo usmilienje, an so se veselil z njo.
Obrìezanje Janeža Karstnika
[59]Na osmi dan so paršli za obrìezat puoba an so ga tiel klicat z imen suojga očí, Zakarija.
[60]Ma njegá mat sej položlá: “Ne, se bo klicu Janež”.
[61]So ji jal: “Nie nobedan tu tuoji žlahti ki se kliče s telim imenu”.
[62]Antadá so mignil njemú očí kuo bi teu de bi se klicu.
[63]On j prašu no daščico, an je napisu: “ Janež je njegá imè”.
Usí so se čudval.
[64]Tu tist momént so mu se odparle usta, an je guoru an požegnjavu Bogà.
[65]Usi ti bližni so se prestrašli, an po usí gorski deželi Galilee sej guarilo od telih rečeh.
[66]Tisti ki so jih čul, so jih varval u suojin sarcu; “Duo bo maj tel otrók”. so se prašuval.
Zaries Božja roka j stala par njin.
Benediktus
[67]Zakarija, njegá očá, sej napuno Svetega Duha an j preroku an jau:
[68]žegnan Gospuod Israelski Buog, zuok je obiskau njegá judi,
[69]an je zbudu za nas no močno rešitu u hišo Davida, njegá hlapca,
[70]takuo ki j biu obečú z ustih suojih svetih starih preroku:
[71]rešitu taod naših souražnikah an od rokah od katerih nas sauražjo.
[72]Takuo on j uzdau usmilienje našin očuovan an sej zmisnu na suojo sveto zavezo,
[73]na parsiego nareto Abramu, našemu očí,
[74]za nan uzdat, riešeni od rokah naših sourazniku, za ga služit brez strahu
[75]u svetuosti an u resnici tapred suojo obličjo, za usé naše dni.
[76]An ti, otrók, boš kličen prerok Narvišja zakí puojdeš pred Gaspuoda mu potì napraujat,
[77]za dat suojmu folku spoznanje zveličanja u odpuščanje suojih grehù,
[78]za gnado miloste dobruote našega Bogà, zauoj katere nan pride obiskavat od luhta no sonce ki ustaja
[79]za posvetit tiste ki so u tamija an u sienco smartì an za okarnit naše stopienje na pot merà.
Skrito živlienje Janeža Karstnika
[8]Puob j rastu an je omočnievu u duhu.
Je živeu u puščaveno deželo do dne njegá skazanje Israelu.
Capitolo 2
Rojstvo Jezusa an pastiersku obísk
[]U tistih dneh na zapuoved Cesarja Augusta je zapoviedela de naj se nardì stan celè zemjé.
[2]Tel parvi stan so ga nardil kar j biu rigìerovac Sirje Quirin.
[3]So hodil usì za se sanjat, usak tu suojo miesto.
[4]An Jožef , ki je biu hiše an družine Davidiske, taod miesto Nazaret an taod Galileje sej uzdignu u Judejo u Dávidovo miesto, kličeno Betlehem,
[5]za se stuort upisat kupe z Marijo njegá ženó, ki je bla nosica.
[6]Antá, medtem ki so se najdli tu tist prestor, so se dopunli za njo dnevi poroda.
[7]Je rodila suojga parvorojenega sina, gaj povila u plenice an u jasalca gaj položlá, zakí nie bluo prestora za nje u jerpeg.
[8]So bli u tisti deželi niešni pastieri ki so vahtal po noč njih pastiersko trumo.
[9]An Božji anjovac sej predstavu tapred njim an Gaspuodova slava jih je zavila z lučjo.
[10]Jih je parjeu an velik strah, ma anjovac jin je jau: “Na buojtase, glejta, van oznanen no veliko vesejé, ki bo za vás folk: donas van sej rodiu u Davidovi mieste an rešenik, ki je Krištuš Gospuod.
[12]Tuole za vašo znamunje: ušafata negá puobča zavìtega u planice, ki leži u jasla”.
[13]An subto sej parkazala z anjucan na velika angelska truma , ki je hvalila Boga an guorila:
[14]”Slava Bogu na višavah an na zemia mier juden ki on jube”.
[15]Ku anjuci so se odganil za se uornit u nebesa, pastieri so guaril med njim: “Pujmo do Betlema, gledmo tolo zgodbo ki Gospuod non j stuoru spoznat.
[16]Takuo so šli an so ušafal Marijo an Jožefa an puoba, ki je ležú u jasla.
[17]An potlé ki so ga vidli, so pomenil kàr od otroká j bluo njin rečenó.
[18]Usí tisti ki so čul, so se čudval za reči ki pastìeri so jin pravli.
[19]Marija, par nje stran, j hranila usé tele rečì an premišjovala u suojin sarcu.
[20]Pastieri potlé so šli odtod, so slovil an hvalil Bogà za usé reči ki so čul an vidli, takuo ki j bluo njin rečenó.
Obriezenje Jezusa
[21]Kar i pasalo osan dni zapoviedani za obrìezenje, mu so pardal ime Jezus, takuo ki je biu pokličen od anjuca priet ku j biu zanosen u materino krilo.
prev. nš
Luca - Capitolo 1
Prologo
[1]Poiché molti han posto mano a stendere un racconto degli avvenimenti successi tra di noi, [2]come ce li hanno trasmessi coloro che ne furono testimoni fin da principio e divennero ministri della parola, [3]così ho deciso anch'io di fare ricerche accurate su ogni circostanza fin dagli inizi e di scriverne per te un resoconto ordinato, illustre Teòfilo, [4]perché ti possa rendere conto della solidità degli insegnamenti che hai ricevuto.
I. NASCITA E VITA NASCOSTA
DI GIOVANNI BATTISTA E DI GESU'
Annunzio della nascita di Giovanni Battista
[5]Al tempo di Erode, re della Giudea, c'era un sacerdote chiamato Zaccaria, della classe di Abìa, e aveva in moglie una discendente di Aronne chiamata Elisabetta. [6]Erano giusti davanti a Dio, osservavano irreprensibili tutte le leggi e le prescrizioni del Signore. [7]Ma non avevano figli, perché Elisabetta era sterile e tutti e due erano avanti negli anni.
[8]Mentre Zaccaria officiava davanti al Signore nel turno della sua classe, [9]secondo l'usanza del servizio sacerdotale, gli toccò in sorte di entrare nel tempio per fare l'offerta dell'incenso. [10]Tutta l'assemblea del popolo pregava fuori nell'ora dell'incenso. [11]Allora gli apparve un angelo del Signore, ritto alla destra dell'altare dell'incenso. [12]Quando lo vide, Zaccaria si turbò e fu preso da timore. [13]Ma l'angelo gli disse: «Non temere, Zaccaria, la tua preghiera è stata esaudita e tua moglie Elisabetta ti darà un figlio, che chiamerai Giovanni. [14]Avrai gioia ed esultanza e molti si rallegreranno della sua nascita, [15]poiché egli sarà grande davanti al Signore; non berrà vino né bevande inebrianti, sarà pieno di Spirito Santo fin dal seno di sua madre [16]e ricondurrà molti figli d'Israele al Signore loro Dio. [17]Gli camminerà innanzi con lo spirito e la forza di Elia, per ricondurre i cuori dei padri verso i figli e i ribelli alla saggezza dei giusti e preparare al Signore un popolo ben disposto». [18]Zaccaria disse all'angelo: «Come posso conoscere questo? Io sono vecchio e mia moglie è avanzata negli anni». [19]L'angelo gli rispose: «Io sono Gabriele che sto al cospetto di Dio e sono stato mandato a portarti questo lieto annunzio. [20]Ed ecco, sarai muto e non potrai parlare fino al giorno in cui queste cose avverranno, perché non hai creduto alle mie parole, le quali si adempiranno a loro tempo».
[21]Intanto il popolo stava in attesa di Zaccaria, e si meravigliava per il suo indugiare nel tempio. [22]Quando poi uscì e non poteva parlare loro, capirono che nel tempio aveva avuto una visione. Faceva loro dei cenni e restava muto.
[23]Compiuti i giorni del suo servizio, tornò a casa. [24]Dopo quei giorni Elisabetta, sua moglie, concepì e si tenne nascosta per cinque mesi e diceva: [25]«Ecco che cosa ha fatto per me il Signore, nei giorni in cui si è degnato di togliere la mia vergogna tra gli uomini».
L'annunciazione
[26]Nel sesto mese, l'angelo Gabriele fu mandato da Dio in una città della Galilea, chiamata Nazaret, [27]a una vergine, promessa sposa di un uomo della casa di Davide, chiamato Giuseppe. La vergine si chiamava Maria. [28]Entrando da lei, disse: «Ti saluto, o piena di grazia, il Signore è con te». [29]A queste parole ella rimase turbata e si domandava che senso avesse un tale saluto. [30]L'angelo le disse: «Non temere, Maria, perché hai trovato grazia presso Dio. [31]Ecco concepirai un figlio, lo darai alla luce e lo chiamerai Gesù. [32]Sarà grande e chiamato Figlio dell'Altissimo; il Signore Dio gli darà il trono di Davide suo padre [33]e regnerà per sempre sulla casa di Giacobbe e il suo regno non avrà fine».
[34]Allora Maria disse all'angelo: «Come è possibile? Non conosco uomo». [35]Le rispose l'angelo: «Lo Spirito Santo scenderà su di te, su te stenderà la sua ombra la potenza dell'Altissimo. Colui che nascerà sarà dunque santo e chiamato Figlio di Dio. [36]Vedi: anche Elisabetta, tua parente, nella sua vecchiaia, ha concepito un figlio e questo è il sesto mese per lei, che tutti dicevano sterile: [37]nulla è impossibile a Dio». [38]Allora Maria disse: «Eccomi, sono la serva del Signore, avvenga di me quello che hai detto». E l'angelo partì da lei.
La visitazione
[39]In quei giorni Maria si mise in viaggio verso la montagna e raggiunse in fretta una città di Giuda. [40]Entrata nella casa di Zaccaria, salutò Elisabetta. [41]Appena Elisabetta ebbe udito il saluto di Maria, il bambino le sussultò nel grembo. Elisabetta fu piena di Spirito Santo [42]ed esclamò a gran voce: «Benedetta tu fra le donne e benedetto il frutto del tuo grembo! [43]A che debbo che la madre del mio Signore venga a me? [44]Ecco, appena la voce del tuo saluto è giunta ai miei orecchi, il bambino ha esultato di gioia nel mio grembo. [45]E beata colei che ha creduto nell'adempimento delle parole del Signore».
Il Magnificat
[46]Allora Maria disse:
«L'anima mia magnifica il Signore
[47]e il mio spirito esulta in Dio, mio salvatore,
[48]perché ha guardato l'umiltà della sua serva.
D'ora in poi tutte le generazioni mi chiameranno beata.
[49]Grandi cose ha fatto in me l'Onnipotente
e Santo è il suo nome:
[50]di generazione in generazione la sua misericordia
si stende su quelli che lo temono.
[51]Ha spiegato la potenza del suo braccio,
ha disperso i superbi nei pensieri del loro cuore;
[52]ha rovesciato i potenti dai troni,
ha innalzato gli umili;
[53]ha ricolmato di beni gli affamati,
ha rimandato a mani vuote i ricchi.
[54]Ha soccorso Israele, suo servo,
ricordandosi della sua misericordia,
[55]come aveva promesso ai nostri padri,
ad Abramo e alla sua discendenza,
per sempre».
[56]Maria rimase con lei circa tre mesi, poi tornò a casa sua.
Nascita di Giovanni Battista e visita dei vicini
[57]Per Elisabetta intanto si compì il tempo del parto e diede alla luce un figlio. [58]I vicini e i parenti udirono che il Signore aveva esaltato in lei la sua misericordia, e si rallegravano con lei.
Circoncisione di Giovanni Battista
[59]All'ottavo giorno vennero per circoncidere il bambino e volevano chiamarlo col nome di suo padre, Zaccaria. [60]Ma sua madre intervenne: «No, si chiamerà Giovanni». [61]Le dissero: «Non c'è nessuno della tua parentela che si chiami con questo nome». [62]Allora domandavano con cenni a suo padre come voleva che si chiamasse. [63]Egli chiese una tavoletta, e scrisse: «Giovanni è il suo nome». Tutti furono meravigliati. [64]In quel medesimo istante gli si aprì la bocca e gli si sciolse la lingua, e parlava benedicendo Dio. [65]Tutti i loro vicini furono presi da timore, e per tutta la regione montuosa della Giudea si discorreva di tutte queste cose. [66]Coloro che le udivano, le serbavano in cuor loro: «Che sarà mai questo bambino?» si dicevano. Davvero la mano del Signore stava con lui.
Il Benedictus
[67]Zaccaria, suo padre, fu pieno di Spirito Santo, e profetò dicendo:
[68]«Benedetto il Signore Dio d'Israele,
perché ha visitato e redento il suo popolo,
[69]e ha suscitato per noi una salvezza potente
nella casa di Davide, suo servo,
[70]come aveva promesso
per bocca dei suoi santi profeti d'un tempo:
[71]salvezza dai nostri nemici,
e dalle mani di quanti ci odiano.
[72]Così egli ha concesso misericordia ai nostri padri
e si è ricordato della sua santa alleanza,
[73]del giuramento fatto ad Abramo, nostro padre,
[74]di concederci, liberati dalle mani dei nemici,
di servirlo senza timore, [75]in santità e giustizia
al suo cospetto, per tutti i nostri giorni.
[76]E tu, bambino, sarai chiamato profeta dell'Altissimo
perché andrai innanzi al Signore a preparargli le strade,
[77]per dare al suo popolo la conoscenza della salvezza
nella remissione dei suoi peccati,
[78]grazie alla bontà misericordiosa del nostro Dio,
per cui verrà a visitarci dall'alto un sole che sorge
[79]per rischiarare quelli che stanno nelle tenebre
e nell'ombra della morte
e dirigere i nostri passi sulla via della pace».
Vita nascosta di Giovanni Battista
[80]Il fanciullo cresceva e si fortificava nello spirito. Visse in regioni deserte fino al giorno della sua manifestazione a Israele.
Luca - Capitolo 2
Nascita di Gesù e visita dei pastori
[1]In quei giorni un decreto di Cesare Augusto ordinò che si facesse il censimento di tutta la terra. [2]Questo primo censimento fu fatto quando era governatore della Siria Quirinio. [3]Andavano tutti a farsi registrare, ciascuno nella sua città. [4]Anche Giuseppe, che era della casa e della famiglia di Davide, dalla città di Nazaret e dalla Galilea salì in Giudea alla città di Davide, chiamata Betlemme, [5]per farsi registrare insieme con Maria sua sposa, che era incinta. [6]Ora, mentre si trovavano in quel luogo, si compirono per lei i giorni del parto. [7]Diede alla luce il suo figlio primogenito, lo avvolse in fasce e lo depose in una mangiatoia, perché non c'era posto per loro nell'albergo.
[8]C'erano in quella regione alcuni pastori che vegliavano di notte facendo la guardia al loro gregge. [9]Un angelo del Signore si presentò davanti a loro e la gloria del Signore li avvolse di luce. Essi furono presi da grande spavento, [10]ma l'angelo disse loro: «Non temete, ecco vi annunzio una grande gioia, che sarà di tutto il popolo: [11]oggi vi è nato nella città di Davide un salvatore, che è il Cristo Signore. [12]Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, che giace in una mangiatoia». [13]E subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste che lodava Dio e diceva:
[14]«Gloria a Dio nel più alto dei cieli
e pace in terra agli uomini che egli ama».
[15]Appena gli angeli si furono allontanati per tornare al cielo, i pastori dicevano fra loro: «Andiamo fino a Betlemme, vediamo questo avvenimento che il Signore ci ha fatto conoscere». [16]Andarono dunque senz'indugio e trovarono Maria e Giuseppe e il bambino, che giaceva nella mangiatoia. [17]E dopo averlo visto, riferirono ciò che del bambino era stato detto loro. [18]Tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano. [19]Maria, da parte sua, serbava tutte queste cose meditandole nel suo cuore.
[20]I pastori poi se ne tornarono, glorificando e lodando Dio per tutto quello che avevano udito e visto, com'era stato detto loro.
Circoncisione di Gesù
[21]Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre.